Valentino Rossi o nowej skrzyni biegów
Niedawno informowaliśmy Was o tym, że Yamaha testowała w Brnie nową skrzynię biegów, która zniwelować ma obecną przewagę jaką nad motocyklami z Iwata mają podczas przyspieszania fabryczne Hondy. Oczywiście Yamaha po samym teście udzieliła niewiele informacji, ale na szczęście sporo do powiedzenia mieli zawodnicy.
Lorenzo przyznał, że nowa skrzynia biegów (z ang.: seamless gearbox) jest nadal w trakcie rozwoju i w chwili obecnej nie może być jeszcze używana. Dodał też jednak, że pierwsze wrażenia były pozytywne, choć skrzynia nie jest jeszcze gotowa do wykorzystania w wyścigach, zresztą nikt nie był w stanie powiedzieć, czy Yamaha będzie w stanie zainstalować w obecnych silnikach YZR-M1.
W podobnym tonie, choć o wiele bardziej optymistycznie wypowiadał się Rossi:
"Cóż, dla mnie jeśli chodzi o jedno okrążenie nie zmienia ona wiele. Mam tutaj na myśli czas okrążenia. Próbowaliśmy robić porównania. Wiele osób mówi o różnicy w czasie okrążenia na poziomie 0,2 sekundy, ja myślę, że to mniej, niż 0,2 sekundy. Dużą poprawa jest jednak na 20-30 okrążeniach, bo motocykl staje się łatwiejszy do jazdy, bardziej stabilny, bardziej stabilny podczas przyspieszania, ale także bardziej stabilny podczas hamowania i kolejnego hamowania.
Jeśli o mnie chodzi, to znacznie lepiej dla opon, to mniej obciążenia dla opon, ale także to bardzo dobra zmiana dla kierowcy, bo motocykl jest łatwiejszy do opanowania na granicy jego możliwości. Trudniej także popełnić błąd. Myślę więc, że to naprawdę ważna zmiana jeśli mówimy o całym dystansie wyścigu, a nie o jednym okrążeniu.
Wrażenie jest fantastyczne. To wspaniałe uczucie jeździć z tą skrzynią, a przyspieszenie jest bardzo dobre. Kiedy ją wykorzystamy? Szczerze? Nie wiem. Ja i Jorge naciskamy aby mieć ją jak najszybciej, bo jest bardzo dobra. Teraz to trochę niedobre uczucie wrócić do normalnej skrzyni, bo ta wydaje się bardzo dobra, dopóki nie spróbujesz nowej. Japończycy mówią nam jednak, abyśmy na razie byli cicho, bo skrzynia jest punktem krytycznym. Musimy być gotowi na 100%, ale mam nadzieję że uda się to zrobić jeszcze w tym sezonie".
Komentarze 1
Poka¿ wszystkie komentarzeLovtza naucz siê angielskiego i przestañ korzystaæ z google translator! - t³umaczenie jest fatalne.
Odpowiedz